Ну що б, здавалося, слова… Слова та голос – більш нічого. А серце б’ється – ожива, Як їх почує!.. (с) Тарас Шевченко
«Я вибачаюсь за…» – «перепрошую»
«На протязі…» – «упродовж»
«Крайній» – «останній»
Розвиток самостійної, незалежної, демократичної української держави потребує досконалого володіння українською мовою та дотримання високого рівня мовної культури, зокрема ділового мовлення.
Усі державні службовці знають, для чого та коли має бути надісланий супровідний лист. А от, як правильно його оформити, які мовні звороти використати, який застосувати стиль та лексику, знають не усі.
29 травня – 02 червня 2023 року у Тренінговому центрі прокурорів України відбулось онлайн-навчання для державних службовців категорій «Б» і «В» органів прокуратури за загальною короткостроковою програмою підвищення кваліфікації «Діловодство та культура українського ділового мовлення», яке провели тренери:
- Наталія Стратулат – професор кафедри правничої лінгвістики НАВС;
- Оксана Хаблова – начальник управління Офісу Генерального прокурора;
- Світлана Мєдвєдєва – головний спеціаліст відділу Офісу Генерального прокурора;
- Олена Коломієць – доцент кафедри слов’янської філології та журналістики Таврійського національного університету імені В.І. Вернадського.
Під час заходу часники дізнались про:
- загальні вимоги до створення документів. Склад та оформлення обов’язкових реквізитів документів;
- мовно-стильові особливості текстів службових документів;
- нормативно-правові акти в сфері діловодства;
- становлення сучасної української літературної мови як державної. Український правопис;
- орфографічні, лексичні та стилістичні норми ділового мовлення;
- синтаксичні та пунктуаційні норми писемного ділового мовлення.
Плекаймо та вдосконалюймо знання рідної мови разом!
Слава Україні!